「Fallout4の国内向け仕様の詳細が判明した。国内からもSteamで海外版を購入できて、exeファイルは共通で、PC版は規制がないそうだ。」
日本語版の仕様
日本国内ユーザーでも海外版を購入可能
お問い合わせの多いPC版について、これまでの発表を改めてご案内。Steam海外版は北米の発売に合わせ、日本国内からもご購入、プレイができます。価格は7980円です。日本語サポートは12/17、0時より。店頭では日本語版パッケージ販売もあります。#Fallout4
— ベセスダ・ソフトワークス (@Bethesda_jpn) 2015, 10月 15
「ベセスダのツイートによると、日本国内からでもSteamで海外版を購入することが可能だそうだ。後述するが、11月10日に海外版を購入し、12月17日になったら日本語に切り替えるということも可能らしい。」
「これは朗報だニャ。ねこ夫はSteamでPC版を買う予定だから、11月10日に海外版を買ってプレイして、12月17日になったら日本語に切り替えるかニャ。」
Game*Sparkがベセスダに聞いてみた
「さらに、Game*Sparkがベセスダ・ソフトワークスに問い合わせたところ、より詳細な仕様が判明した。」
・日本在住でもSteamで海外版の購入が可能。
・Steam側の言語設定を変えれば、英語でもその他の国の言語でもプレイ可能。
・exeファイルは独自ではなく、海外版と共有の形式。
・日本語版は日本語音声、日本語字幕のみ。
・PC版に規制はない。
・コンソール版のModは日本語でも対応予定。
「共通exeだから、日本語exeでもmodの使用に問題がない。音声は日本語のみだが、日本語のDataフォルダに英語のVoiceデータを入れれば、英語音声にすることが可能なはずだ。」
「これはPC版完璧すぎるニャ。不満のない出来じゃ。」
コメント
載せてる画像がStalkerなんだけど
(´・(ェ)・`)公式画像かと思ったらコラ画像かな?誤解を招きかねんので一応差し替えておきまする。
Skyrimと同じ形式かな。DLオプションで言語選択できるようになるのね。
Skyrimって日本語版は独自exeだったはず
MOD入れるためには海外版と日本語版両方をダウンロードしてから、海外版ベースに日本語版データファイルを差し替えないと使えなかった
【なるほど。】サーンキュ!
やっぱ11月から日本語化は無理か。
11月から日本版遊べるかと勇んだがそこまでウマくはなかったかw
翻訳がスカイリムみたいにガバガバでないことを祈る
レオナラの家の鍵
悪しきスザンナ
インゲの6本の指
(´・ω・`)このNPC名はひどい訳よねw
悪しきスザンナって
確かいたずら好きのとかお茶目なって意味が正しいんだっけ?
酷いと言えば酷いが分からない翻訳ミスではないんだよね・・・。
至 高 の オ ー バ ー ロ ー ド
ア ワ ビ
海賊船
最初の仲間
吟遊詩人の跳躍
裏切り者の位置・・・いかんキリがない
マジで嬉しい…
11月中は英語でよく分からないなりにやっておくか
ウィッチャー3も日本語ファイル来るまで英語版やってた…全然会話分からなかったけど
おお。fallout4日本語で出来るのか。
12月楽しみだ。
コンソール版はCERO審査中だから指摘次第では日本独自になるんだろうなあ
うおおおおこれは申し分ない
Skyrimでも日本語版は独自exeだったからね
MODで遊びまくりじゃああああああ