【FF14】これはカッコイイ!「ナイツ・オブ・ラウンドTシャツ」を海外ユーザーが作成【画像あり】

FF14

kuma9

海外ユーザーが、バハムートとナイツオブラウンドのTシャツを作成したようだ。海外掲示板に画像を投稿していた。

my two new favorite shirts!

バハムート&ナイツTシャツ

my two new favorite shirts!

kuma3

こちらがそのバハムートとナイツオブラウンドの2つのTシャツ画像。スレ主の新たなお気に入りシャツだそうだ。

neko1

特にナイツオブラウンドのTシャツがカッコイイよニャ。これは公式販売してほしいレベル。

kuma13

良いTシャツだな。・・・だが、残念ながら「Knights of the round」のところを「Knignts of the round」とスペルミスをしてしまったようで、スレでそのことを指摘されて、スレ主はショックを受けていた。

……………………. IT IS OH NO

neko5

oh miss spell・・・。カッコイイシャツなだけに、これはショックを受けてそうだニャ。もっかい作り直すんじゃろうか。

コメント

  1. スペルの違いがわからねぇw

    • ああ、hがnなのか

  2. スペルミス全然わかんなかったww

    ナイツがナイグンツになっちゃってるのな

    • これいいじゃんwチャイナのパチモンみたいでw

  3. そのうち公式も「I BEAT TORDAN」Tシャツ作るだろ

  4. 絵とトールダンの部分にしか目が行かないから、言われなきゃ気づかんな……
    hとn似てるしね、パッと見じゃ脳が自動処理するんだっけか……

    • あ、大文字だったわ

  5. 普通に公式で販売してそうなクオリティで驚いた。以前あった木を焼いて描くアートといい、海外ユーザーはやることがすげぇわ…

    ナイツのは小文字だと全然気づかなかったが大文字だと何で間違えたんだって思うwこれだけ丁寧に作ったからきっと作り直すんだろうなw

  6. ちょっと前、あるネットゲームで出会った外人との会話。

    外人 『Japanese! Japanese!』
    俺 『うっせえよ毛唐、英語が世界の共通語とかナチュラルに思ってんじゃねえよ』
    外人 『hmm…』
    俺 『Fack you』
    外人 『oh』
    外人 『miss spell』
    外人 『Fuck you』
    俺 『Fuck you』
    外人 『good!』

     その後、一緒に冒険に出かけ、友人になった。

    • 素敵な話やん!

      • コピぺやぞ

      • そのピュアな心、大事にしいや

        • きも

    • それまとめにあったネタの転用だろ
      自分の出来事みたいに書いてるけど

      • 10年以上前からあるコピペだぞ

    • おい、パクリまん。
      ID:f4b35469bの感動を返してやれ。

      俺は知ってるから笑ったが。

  7. 外人でもこういうスペルミスするんだな

    • 日本人でも漢字間違えるしな

  8. というかネトゲ界では一番メジャーなコピペだろ…

  9. AE後 NoR3回目から練習PTです!
    という募集文を実装当初見た

    • それ何回見ても笑ってしまう

  10. ナイツTシャツと聞くと、どうしてもミンチTシャツが頭に浮かんでくる

  11. 販売されてたら4000くらいまでなら出しそうなクオリティだわ…

  12. ていくまいまにー!

タイトルとURLをコピーしました